← Back to Lexicon
H3302 · Hebrew · Old Testament
יָפָה
yaphah
Verb / Adjective
to be beautiful, fair, radiant

Definition

Yaphah (H3302) means to be beautiful, fair, or radiant. As an adjective it commonly describes physical beauty in narrative. As a verb it conveys the state of being lovely or shining. It appears 42 times in the OT, with concentrated usage in Song of Solomon.

Usage & Theological Significance

Beauty in the Hebrew worldview carries moral and spiritual overtones — it is not merely aesthetic. Song of Solomon uses yaphah extensively to celebrate the beauty of the beloved as a picture of God's delight in His people. When applied to Zion (Ps 48:2), it points to the glory of God's dwelling place. True beauty is ultimately a reflection of divine glory. Yet Ezekiel warns that beauty can become a source of pride (Ezek 16:15) — the gift usurping the Giver.

Key Bible Verses

Song of Solomon 1:15How beautiful you are, my darling! Oh, how beautiful! Your eyes are doves.
Psalm 48:2Beautiful in its loftiness, the joy of the whole earth, is Mount Zion.
Ezekiel 16:14And your fame spread among the nations on account of your beauty, for it was perfect.
Song of Solomon 4:1How beautiful you are, my darling! Oh, how beautiful! Your eyes behind your veil are doves.
Proverbs 11:22Like a gold ring in a pig's snout is a beautiful woman who shows no discretion.

Word Study

Yaphah is the root behind the name Japheth (Gen 9:27 — 'May God extend Japheth's territory'). The word occurs abundantly in Song of Solomon, Proverbs, and the prophets. Its Greek parallel is kalos (G2570) — beautiful, good. Hebrew thought tied outer beauty to inner reflection of divine order.

Related Words

External Resources

🌙
☀️