Solemn voluntary promises made to God, often in the context of distress or thanksgiving, binding once made. Vows are not commanded (Deut 23:22: if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee) but obligatory once spoken. Numbers 30 details the law of vows (including father's and husband's authority to disallow a woman's vow). Ecclesiastes 5:4-5: When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for he hath no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed. Better is it that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay. Christ's caution in Matthew 5:33-37 raises the bar further: rather than negotiating oath categories, let your yes be yes and your no be no. The biblical man uses vows sparingly but treats them with full seriousness when made — marriage vows, baptismal vows, ordination vows, and any explicit promise made before God.
Solemn promises made to God, binding once made.
Solemn promises made to God, often in distress ('if you deliver me, I will...') or thanksgiving; not required but absolutely binding once made; specially regulated by Mosaic law (Numbers 30) and warned about by Ecclesiastes.
Psalm 116:14 — "I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people."
Ecclesiastes 5:4-5 — "When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for he hath no pleasure in fools."
Acts 18:18 — "Paul... having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow."
Either dismissed as legalism or made too casually; Scripture's middle path is to vow with great seriousness when one vows.
Contemporary culture treats vows as aspirational language — what you intend, contingent on circumstances. Scripture treats them as binding the moment they are spoken. The corruption is the soft escape clause that did not exist in Ecclesiastes 5 ("better not to vow than to vow and not pay").
Hebrew neder — vow.
['Hebrew', 'H5088', 'neder', 'vow']
['Hebrew', 'H5087', 'nadar', 'to vow']
"Pay your vows."
"If you cannot keep, do not make."