← Back to Dictionary
Lose Your Life to Save It
LOOZ yor LYF
parable
Greek apolesei auten (Matt 16:25). Christ's paradox: whoever will save his life shall lose it; whoever will lose his life for My sake shall find it.

📖 Biblical Definition

Christ's paradox in Matthew 16:25 (and parallels Mark 8:35; Luke 9:24; 17:33; John 12:25): For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it. John's version is sharper: he that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal. The kingdom-economics are inverted: clutching produces loss; surrendering produces preservation.

📜 Webster 1828 Definition

LOSE YOUR LIFE, n.

expand to see more

A scriptural teaching of Christ; the paradox of life saved through losing.

📖 Key Scripture

Matthew 16:25"For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it."

John 12:25"He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal."

Mark 8:36"For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?"

Galatians 2:20"I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me."

⚠️ Modern Corruption

Modern Christianity preaches life-improvement; Christ preached life-surrender.

expand to see more

Modern Christianity often preaches life-improvement — Jesus will make your life better, your marriage stronger, your finances healthier. Christ preached life-surrender. The man who clutches his life loses it; the man who surrenders his life finds it. The economics are upside down by every modern measure.

Mark 8:36 sharpens the warning: gaining the whole world is worthless if the soul is lost. Modern Christianity sometimes treats the soul as automatically safe and the world as the project. Christ inverted: lose the world, save the soul. Lose your life; the Lord will keep it for life eternal.

🔗 Greek & Hebrew Roots

Greek roots below.

expand to see more

G5590 — psuche — life; soul

G622 — apollumi — to lose; perish

Usage

"Modern Christianity preaches life-improvement; Christ preached life-surrender."

"Clutching produces loss; surrendering produces preservation."

"Lose the world, save the soul; the Lord keeps what is surrendered."

Related Words

🔗 Related by Strong’s Roots

Entries that share at least one Hebrew/Greek root with this word.

G5590 G622